Тот факт, что сегодня к услугам переводчиков прибегают не только предприниматели, но и частные лица, буквально заставляет с особым вниманием подходить к поиску профессиональных лингвистов. Дополнительно стоит учесть, что переведенный документ только в том случае приобретает статус официального, если на нем будут стоять необходимые печати. Простыми словами, здесь нужен нотариальный перевод, с деталями которого можно познакомиться при посещении официального ресурса https://svitanok.in.ua/zaverenie-perevoda/. Здесь рассказывается о деятельности бюро переводов и полном перечне оказываемых услуг. Также, посещение сайта познакомит с актуальными расценками, что поможет сориентироваться относительно грамотного решения финансовых вопросов.

Какие документы можно заверить нотариально

Здесь важно учесть следующие требования:

  1. Работа с оригиналами. Как правило, нотариус ставит подпись и печать только на оригиналах. Но, в качестве альтернативного варианта, можно привести официально заверенные копии.
  2. Полнота информации. Простыми словами, на переводе должны стоять все даты, указано точное название организации и проставлена подпись должностного лица.
  3. Правильное оформление. В том случае, если в тексте присутствуют помарки, дополнения, исправления и другие элементы, по которым сложно оценить подлинность, услуга нотариального заверения не может быть оказана.

Работа с иностранными документами

Можно ли заверить перевод документа, выданного за рубежом? Несмотря на кажущуюся сложность, такая услуга пользуется вполне заслуженным спросом. В данном отношении речь идет о возможности проставить подпись и печать нотариуса на целом перечне документом, выданных на территории других стран. Но, для того, чтобы процедура прошла с минимальными временными задержками, предельно важно ознакомиться с требованиями. Если предметно, то нотариус имеет право заверить только те документы, на которых проставлен апостиль. Альтернативный вариант: наличие печати о прохождении процедуры легализации, которую можно поставить в консульстве.

Сотрудничество с опытными переводчиками

При посещении сайта https://svitanok.in.ua/zaverenie-perevoda можно детально разобраться с тем, как работают профессиональные лингвисты. Также, благодаря прямому сотрудничеству с юридическими компаниями, вопрос нотариального заверения документа решается с минимальными временными потерями.