У цій статті ми спробуємо прояснити, що таке професійні послуги перекладу, як правильно замовляти переклади, а також як правильно вибрати перекладацьку компанію.


Професійний переклад документів або текстів – це, перш за все, переклад, який виконаний згідно з міжнародними нормами, які на даний момент чинні. Таке позначення, швидше за все, підходить для теоретичного вивчення цього питання. Насправді це означає, що у перекладеному документі використовується вірна термінологія, витриманий стиль викладу тексту, документ чи текст вірно оформлений, інакше кажучи, відповідно до оригіналу тощо. Звісно, ​​з іншого боку, жодна з перелічених вище позначень перестав бути остаточно правильним. По-перше, в Україні міжнародні норми не використовуються в практиці перекладацької діяльності, практично всі компанії, які займаються такою діяльністю, не знають про існування таких норм, точніше знають, але яких саме норм існують, а також яких правил необхідно дотримуватися, напевно, ніхто не скаже. Причиною такої ситуації є те, що на даний момент даний ринок України малорозвинений і він не регулюється державою повною мірою.


По-друге, основним суддею якості результату є замовник. А це в свою чергу означає, що навіть якщо переклад виконаний згідно з міжнародними нормами, використовувалася вірна термінологія, стиль перекладу дотриманий, але замовнику не сподобався як, наприклад, був виконаний переклад з англійської мови на російську мову, то як ви б не доводили свою правоту, а переробляти доведеться.


З іншого боку, часто на практиці бюро перекладів виникають ситуації, коли сам замовник точно не знає, що хоче отримати в результаті. У таких випадках компанія виконує свою роботу за стандартом, який компанія вигадала самостійно, а далі коригує документ згідно з вимогами замовника вже після виконання.


Іншими словами, щоб отримати, наприклад, професійний переклад з чеської на російську мову, варто спочатку визначити, що має вийти в результаті, які вимоги поставити замовнику, а далі вже замовляти, оскільки внесення змін після виконання, швидше за все, будуть не безкоштовними.


Усю інформацію було надано бюро перекладів TranslationStudio https://www.byuroperevodov.com.ua – лідером на ринку перекладацьких послуг України. Якщо у вас виникли запитання щодо цих послуг, ви можете перейти за посиланнями на сайт і знайти всі відповіді на ваші запитання https://www.byuroperevodov.com.ua/uk/byuro-perekladiv-kiiv-tsini-prays-list/.